一别吴山又四年,客途流落几扶颠。
诸生专业无多子,同宦居官有几员。
感旧听残秋夜雨,思乡吟断夕阳天。
有时一付掀髯笑,得失原来是偶然。

【注释】

吴山:指吴门(苏州)。

诸生:古代对秀才的称呼。子,同“字”。

一付:一会儿。

【赏析】

这是一首七律。全诗以“去官”始,而卒于“归田里”,中间四句又由“去官”而“流落”而“无几”,再转而“感旧”而“思乡”,最后又“有时一付掀髯笑”而“得失原来是偶然”。结构严密、变化有致。

“一别吴山又四年,客途流落几扶颠。”起句写与吴山别后又是四年时间了。吴山是南京的名胜,也是诗人的家乡,他离开吴山已有四年。这一句是说自从离别吴山以来,又过去了四年了。

“诸生专业无多子,同宦居官有几员。”“诸生”即秀才,当时读书人自称“诸生”。“诸生专业”,谓各执一业。“无多子”,意谓没有多少志同道合的人。“同宦居官”,谓同僚为官者。“几员”,大约只有几人。这里既写自己仕途坎坷,又写同僚少有知己。

“感旧听残秋夜雨,思乡吟断夕阳天。”两句写景叙事,情意绵绵。秋雨淅沥,黄昏时分,诗人听到窗外的秋雨,不禁触动离愁。此时诗人想起故乡,心中不免悲凉惆怅。

“有时一付掀髯笑,得失原来是偶然。”这两句是全诗的点睛之笔。作者用一个“笑”字来概括前六句的内容:“一别吴山又四年,客途流落几扶颠。”“诸生专业无多子,同宦居官有几员。”“感旧听残秋夜雨,思乡吟断夕阳天。”“有时一付掀髯笑,得失原来是偶然。”作者在经历一番世事沉浮之后得出了这样的认识:世间的得、失,都是偶然的,不必斤斤计较。因此,当遇到不顺心的事时,他会一笑置之;即使一时得意或失落时,也只是把它当成一时的偶然现象。

这首律诗虽然短小,但是内容十分丰富。它通过记叙自己在去官后的生活和思想,写出了人生的酸甜苦辣以及自己的处世态度,表现了作者旷达豪放的胸襟和超脱世俗的情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。