几树芙蓉近水低,碧沙凉露泣莎鸡。
月边已有南来雁,飞过荻江官渡西。
寄则明二首 其二
几树芙蓉近水低,碧沙凉露泣莎鸡。月边已有南来雁,飞过荻江官渡西。
注释:芙蓉是荷花的别称,这里指近水边的荷花;碧沙指沙滩,凉露即清冷的露水;莎鸡是一种昆虫,这里用来作比喻,形容月光下清凉的水面上,荷叶上闪烁着露珠。南来雁指的是南方来的燕子,这里用来形容傍晚时分天空中飞翔的大雁。荻江是指长江下游一带的水域,官渡是指古代的一种渡口名称。
译文:
几棵树上的荷花靠近水面,显得低垂下来,碧绿的沙滩上清凉的露水在月光照耀下晶莹剔透,如同蟋蟀在哭泣。月亮边上已经有南来的大雁飞过,它们穿过了荻江,来到了官渡西边。
赏析:
此诗以细腻的笔触描绘了一幅美丽的夏夜景象,同时也表达了诗人对远方亲人的思念之情。首句“几树芙蓉近水低”通过描绘荷花与水的距离关系,营造出一种宁静而优美的氛围。次句“碧沙凉露泣莎鸡”则运用拟人化的手法,赋予露水以情感,使读者仿佛能听到莎鸡的哭泣声,感受到夜晚的寂静和凉爽。第三句“月边已有南来雁,飞过荻江官渡西”,诗人将视线引向天空,描绘了一行南来的大雁飞过的景象,同时也暗示了诗人对远方亲人的思念之情。最后一句“飞过荻江官渡西”则进一步强调了这种思念的情感。整首诗语言优美,意象丰富,给人以美的享受和深刻的情感共鸣。