今人作事每师古,摹仿太甚复可嗤。
要于法外出新意,变化臭腐为神奇。
襄阳画法妙前代,千金一纸争购之。
郭公丹青有能名,亦复爱之如渴饥。
今观此幅殆逼真,气骨老苍无俗姿。
青峰碧涧在烟雾,令人益重幽人期。
沃州天姥见仿佛,支公寺前秋鹤飞。
桥危霜滑笋舆小,忆得前度曾攀跻。
郭公久矣閟泉壤,此幻不灭留赍咨。
前身太白无乃是,句法酷似金山诗。
【诗句注释】
题良上人所藏天锡先生青山白云图:为某所藏的一幅《青山白云图》,题词赞美。
今人作事每师古,摹仿太甚复可嗤:现在的人作事情总是模仿古人,太过于夸张就可笑了。
要于法外出新意,变化臭腐为神奇:要在继承传统的基础上创作出新的意境,把腐朽的东西变为神奇的作品。
襄阳画法妙前代,千金一纸争购之:襄阳的绘画技法非常奇妙,前代的画作价值千金,人们都争相购买。
郭公丹青有能名,亦复爱之如渴饥:郭公善于绘画,有很高的名声,人们又像渴望水一样地喜爱他。
今观此幅殆逼真,气骨老苍无俗姿:现在我看了这幅画几乎逼真,它的气魄和笔法都很老练苍劲,没有庸俗的姿态。
青峰碧涧在烟雾,令人益重幽人期:青翠的山峰和碧绿的涧水在云雾中若隐若现,更加使人向往那隐居深山的人。
沃州天姥见仿佛,支公寺前秋鹤飞:我好像看到了沃州的天姥山,秋天的景色也在眼前浮现。
桥危霜滑笋舆小,忆得前度曾攀跻:一座桥在冰滑的霜雪之上,就像一根竹子那样纤细的小车,我还记得曾经攀登过它。
郭公久矣閟泉壤,此幻不灭留赍咨:郭公已经去世很久了,但是他留下的艺术却永远不朽,让人感慨。
前身太白无乃是,句法酷似金山诗:他的前身就是李白,这首诗的句法和《金山寺》很像。
【译文】
今人作事总师古,模仿过分就可笑。
要想创新出新意,变化腐朽变神奇。
襄阳画法妙前代,千金一幅争购买。
郭公善于画画有名声,也像饥渴般热爱它。
现在看到这幅画几乎逼真,气魄笔法很老练。
青峰碧涧在云雾中,令人向往隐居之人。
看到沃州天姥山仿佛出现,支公寺前秋鹤飞翔。
桥在霜滑的石上,我想起了以前攀登的经历。
郭公已逝很久了,但他留下的作品永远不朽,使人感慨不已。
他的前身是李白,这首诗的句法和《金山寺》很像。