蕊宫夜凉张暑宴,仙姝散花水晶殿。
霞绡中单云锦绿,黄金为房玉为钿。
翠旌导前宝盖殿,霓裳中序按未遍。
一人素衣持羽扇,颀然中立白玉弁。
群姝被酒酡发面,冠佩倾然醉相盼。
彼峨弁者色不变,以口承露不肯咽。
终然贞白难为荐,独向西风抱清怨。

这首诗的格式是先输出诗句,然后输出译文,诗句和译文一一对应。注释和赏析将紧跟在每个诗句之后。

池中白莲
蕊宫夜凉张暑宴,仙姝散花水晶殿。
霞绡中单云锦绿,黄金为房玉为钿。
翠旌导前宝盖殿,霓裳中序按未遍。
一人素衣持羽扇,颀然中立白玉弁。
群姝被酒酡发面,冠佩倾然醉相盼。
彼峨弁者色不变,以口承露不肯咽。
终然贞白难为荐,独向西风抱清怨。

译文:
蕊宫之夜凉意袭人,仙女们聚集在水晶宫殿中享受宴会。
她们身着霞光闪烁的丝绸衣服,如同云彩般美丽。
头戴黄金制成的头冠,颈间佩戴翡翠制成的首饰。
她们手持翠羽扇,身姿优雅地站在宝盖殿前。
接着是霓裳羽衣曲的序曲,但尚未演奏完毕。
一个穿着素净白衣的人手持羽扇,站立得格外端正。
其他仙女们喝得脸颊泛红,头上戴着璀璨的首饰,相互望着对方,期待着。
那个戴峨冠的女子神情自若,她不愿意接受美酒的诱惑,只是默默地忍受着。
这位贞洁的女子难以得到推荐,只能独自承受西风中的哀愁。

赏析:
这首诗描绘了一位贞洁女子在宴会上的孤独与无奈。她身着华美的衣裳,头戴金玉之饰,然而内心却如冰山一般清冷。她面对众仙女们的欢声笑语,却无动于衷,只默默忍受着内心的痛苦。她的美貌和高贵让人难以忽视,但最终她选择了坚守自己的贞洁,不愿接受他人的奉劝或诱惑。这种独立自主、不随波逐流的精神值得我们学习。同时,诗中对宴会场景的描写也富有画面感,使得读者仿佛置身于其中,感受到那热闹非凡的氛围。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。