元日风兼雨,萧条野外村。
过门车辙远,记节酒杯存。
战伐看今岁,栖迟且故园。
兵戈如未息,身世岂须论。
诗句解释
1 元日风兼雨,萧条野外村:描述新年伊始,天气阴沉,田野间一片荒凉景象。”元日”通常指新的一年的开始,而“风兼雨”则强调了天气的恶劣。
- 过门车辙远,记节酒杯存:门前的道路上车辆痕迹已经模糊遥远,记忆中节日庆祝时的欢声笑语似乎也随时间消散。
- 战伐看今岁,栖迟且故园:战争和征战是今年的主要话题,而生活上的安逸则是对过去的怀念。这里的“看”可能暗示着对未来的忧虑和不安。”栖迟”意味着休息和停留,”故园”则指的是故乡。
- 兵戈如未息,身世岂须论:尽管战争尚未结束,但个人的命运似乎并不重要,无需过多地讨论或关注。
译文
新年伊始,风和雨交织,野外显得格外萧条。
门前道路已久无人迹,只有节日时留下的酒杯依稀可见。
今年的战事频繁,让人感慨时光变迁;而我在故园里过着悠闲的日子。
战争还未结束,我的命运又何需他人评说。
赏析
这首诗通过对比新旧时代的变化,展现了诗人内心的复杂情感。从“风兼雨”到“车辙远”,反映了外部环境的恶劣与时间的流逝。接着通过对比“节”与“酒杯”,表达了节日庆典的消逝和个人记忆的留存。诗中还透露出对未来战争的担忧以及对个人命运的淡然态度。整体上,这首诗通过对自然景象和节日氛围的描述,反映了诗人在动荡年代中的孤独感和对和平生活的向往。