晓雨连山白,春云压地阴。
丛篁栖雀乱,芳草落花深。
水阔西江眼,天长北阙心。
孤桐闲在壁,忍操越南音。

春雨有感

晓雨连山白,春云压地阴。

丛篁栖雀乱,芳草落花深。

水阔西江眼,天长北阙心。

孤桐闲在壁,忍操越南音。

注释:

  • 晓雨连山白:早晨的雨水滴打在山上,显得格外洁白明亮。
  • 春云压地阴:春天的云层压低大地,给人一种阴沉的感觉。
  • 丛篁栖雀乱:竹子丛中栖息的鸟儿,它们在树上或树枝上跳跃,形成一片混乱的景象。
  • 芳草落花深:鲜艳的花草凋谢后,花瓣落在泥土里,形成了深深的花海。
  • 水阔西江眼:宽阔的江面像眼睛一样,映照着天空中的云彩。
  • 天长北阙心:天空广阔无垠,就像皇帝居住的宫殿一样,给人一种宏伟的感觉。
  • 孤桐闲在壁:孤独的梧桐树安静地立在墙壁上,给人一种宁静的感觉。
  • 忍操越南音:忍受着演奏越南音乐的痛苦。

赏析:
这首诗描绘了一幅充满生机与变化的春天景象。诗人通过细腻的笔触,将大自然的景色描绘得栩栩如生。从“晓雨连山白”到“芳草落花深”,再到“水阔西江眼”,诗人用简洁而生动的语言,将春天的美好与变化展现得淋漓尽致。同时,诗人还巧妙地运用了对比手法,将“丛篁栖雀乱”与“芳草落花深”相对照,展现了春天的活力与宁静。此外,诗人还通过对“水阔西江眼”和“天长北阙心”的描写,表达了对远方的憧憬和对家乡的思念之情。最后一句“孤桐闲在壁,忍操越南音”,则表现了诗人内心的挣扎与无奈,他既想享受春天的美好,又不得不承受演奏越南音乐的痛苦。全诗语言优美,意境深远,是一首优秀的抒情诗作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。