饮马临盟津,济河俟横舟。
天空浪涛急,岁晏风云愁。
怀古睇平皋,神州浩悠悠。
忆昔誓白旄,师征遏虔刘。
轩裳不期来,飞旆迷层丘。
伐暴奉天吏,来苏慰民忧。
至今川岳辉,尚识鹰扬秋。
桓武颂日远,兴亡嘅殷周。
干戈未偃息,汹汹悲洪流。

孟津

【注释】:孟津,地名,古时黄河在洛阳西北与河南交界处有一段。此处泛指黄河。

【译文】:饮马临盟津,济河俟横舟。

【赏析】:首句点明地点和时间,诗人来到黄河边准备渡过黄河去。

【译文】:天空浪涛急,岁晏风云愁。

【译文】:天空中浪涛汹涌,年底时风云变幻。

【赏析】:第二句写眼前之景,黄河的波涛汹涌,风云变幻无常,暗示着国家政治上的动荡不安,诗人心情沉重。

【译文】:怀古睇平皋,神州浩悠悠。

【译文】:凭吊古代战场,看到辽阔的原野。

【赏析】:第三句以古喻今,表达了诗人对历史的感慨和对现实的忧思。

【译文】:忆昔誓白旄,师征遏虔刘。

【译文】:回想当年誓言挥舞白旄旗,率领军队讨伐叛乱。

【赏析】:第四句回忆往事,诗人用“白旄”代指朝廷,“虔刘”指叛逆势力,表明诗人曾经参与过镇压叛乱的战争,为国家统一做出了贡献。

【译文】:轩裳不期来,飞旆迷层丘。

【译文】:高官显位没有期待,旌旗飘扬迷失在层层山丘上。

【赏析】:第五句描写了战争结束后的景象,战旗飘扬在山头之上,但胜利者却无法找到他们应得的荣耀。

【译文】:伐暴奉天吏,来苏慰民忧。

【译文】:讨伐叛乱,为天子效力,带来和平安定,安抚百姓的忧愁。

【赏析】:第六句表达了诗人对于平定叛乱后所带来的和平安宁的欣喜之情。

【译文】:至今川岳辉,尚识鹰扬秋。

【译文】:至今山川依旧巍峨壮丽,依然能够辨认出那雄鹰翱翔于天际。

【赏析】:第七句以自然景观比喻国家形势,表达了诗人对国家未来的美好祝愿。

【译文】:桓武颂日远,兴亡嘅殷周。

【译文】:桓帝武皇帝的名字已经远去,国家的兴衰如同殷朝和周朝一样。

【赏析】:第八句通过对比历史朝代的兴衰,表达了诗人对国家命运的关注和忧虑。

【译文】:干戈未偃息,汹汹悲洪流。

【译文】:战争尚未停止,洪水汹涌澎湃令人悲伤。

【赏析】:最后两句表达了诗人对于国家未来命运的担忧和忧虑,同时也反映了战争给人民带来的深重灾难。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。