茫茫冻色暗江天,忽见春归古树边。
素质独教高士赏,幽香不藉世人怜。
放来薄带山窗雨,看去轻沾水国烟。
何必罗浮千万树,尽堪对酒送残年。
《梅》
小窗初放梅花,我见之喜。
茫茫冻色暗江天,春归古树边。
素质独教高士赏,幽香不藉世人怜。
放来薄带山窗雨,看去轻沾水国烟。
何必罗浮千万树,尽堪对酒送残年。
注释:
- 小窗:指小窗户。初放梅花:刚开放。
- 寒气笼罩江天,一片白茫茫的冻色。
- 春天突然回到了古老的树木边。
- 梅花的素色只让高雅之士赏识(欣赏),而它那淡淡的清香却并不吸引世俗之人喜爱。
- 梅花被轻轻放在山窗边,被雨水打湿。
- 看梅花时,好像被烟雾轻染。
- 为什么一定要在罗浮山上栽植成千上万棵梅花树呢?
赏析:
此诗描写了诗人在小窗户中观赏初开之梅的喜悦心情。首联写冬末初春,窗外飘雪,而窗内梅花已盛开,“乍见”两字写出了诗人惊喜之情;颔联则从嗅觉和视觉两方面描绘了梅花的美;颈联以拟人的手法将梅花比作山窗边的细雨,把梅花的清香比作“水国”的烟雾;尾联则表达了诗人对梅花的喜爱之情。全诗语言简洁明快,意境清新自然。