研虽非石难磨穿,心虽非铁如其坚,守之弗失道自宣。

《西晋太康元年龚泰砖砚铭》是一首古诗,由汉代诗人佚名创作。下面将逐句进行注释和翻译:

  1. 研虽非石难磨穿:这里的“研”指的是砚台,而“石”通常指的是坚硬的石头。这句话意味着即使砚台不是用石头制成的,它也难以被磨损或穿透。表达了砚台虽然材质可能不是最坚固的材料,但它仍然具有足够的硬度来抵抗磨损。
  2. 心虽非铁如其坚:这里的“心”指的是砚台的内心,即研磨部分,而“铁”是指坚硬的物质。这句话意味着砚台的内部虽然不是由最坚硬的材料制成,但它的坚硬程度足以与铁相媲美。这可能暗示了砚台内部材质虽然不完美,但足以满足使用需求。
  3. 守之弗失道自宣:这里的“守之”指的是守护、保持它的价值,而“弗失”表示不会失去。”道自宣”可能是指自然地展现出价值和美德。这句话整体上表达了对这块砖砚的珍惜和维护,以及对它的自然展示和使用价值的肯定。

此诗不仅赞美了砚台本身的坚韧耐用,还体现了作者对自然之美和文化传承的尊重。通过这首诗,可以感受到古人对物品的珍视以及对自然和文化价值的深刻理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。