乱后山人两鬓苍,云山百里久相望。
孤舟江水夜乘兴,流水桃花春满庄。
谈笑便须相抵掌,清幽何所共持觞。
芙蓉芳渚双溪转,杨柳飞轩万树长。
阴拂绮筵宾正集,花吹玉斝酒偏香。
仓庚得友间关好,翡翠窥鱼取次翔。
世上风尘方澒洞,山中日月且徜徉。
辋川别业声闻似,栗里闲居志趣强。
君向此时真遁迹,我惭明日过横塘。
【译文】
乱后山人两鬓苍,云山百里久相望。
孤舟江水夜乘兴,流水桃花春满庄。
谈笑便须相抵掌,清幽何所共持觞。
芙蓉芳渚双溪转,杨柳飞轩万树长。
阴拂绮筵宾正集,花吹玉斝酒偏香。
仓庚得友间关好,翡翠窥鱼取次翔。
世上风尘方澒洞,山中日月且徜徉。
辋川别业声闻似,栗里闲居志趣强。
君向此时真遁迹,我惭明日过横塘。
【注释】
柳塘春小集:在柳塘举行春天聚会。
柳塘春水漫分韵:以柳塘春天的水面为题,分韵赋诗。
乱后:指战乱之后。山人:隐居山林的人。两鬓苍:两鬓头发已白。
云山百:形容山势高远、连绵不断。
孤舟:独自驾船。江水:江中的水流。乘兴:兴致高昂时。
流水桃花:指春天的江水和盛开的桃花。
谈笑便须相抵掌:交谈笑语时,彼此可以拍手称是。
清幽:幽静的环境。何所:何处。
芙蓉芳渚:像荷花那样美丽的水边洲渚。双溪:两条溪流。转:曲折流淌。
杨柳飞轩:杨柳垂挂于屋檐之上。万树长:成千上万的树木伸展着枝条。
绮筵:精美的宴席。宾正集:客人都聚集在一起。
花吹玉斝(jiǎ)酒偏香:花香飘散在酒杯里,使酒也散发出芬芳的气息。
仓庚(chāng gēng):一种小鸟,这里用来比喻友人,间关:指朋友之间相互往来。
翡翠窥鱼:形容鸟儿窥视游鱼的情景。取次:随意,随便地。
世上风尘方澒洞:世间的纷扰和战乱还没有结束。
山中日月且徜徉:在这山中过着悠闲自在的生活。
辋川别业:辋川别墅。声闻:声誉。
栗里闲居:用《庄子·逍遥游》中“适莽苍者,三飡而反,腹犹果然。”来表示隐居生活。志趣强:有很高的志趣。
君向此时真遁迹,我惭明日过横塘:你在这个时候真的隐居了,我却惭愧明天要去横塘。