好人谁说女中无,釐妇尤能作义姑。
从一没身惟属李,恤孤教侄肯忘吴。
稿砧玄宇增光焰,犹子青云遂壮图。
艳骨百年成麝土,高名常并月明孤。
吴义姑
好人谁说女中无,釐妇尤能作义姑。
从一没身惟属李,恤孤教侄肯忘吴。
稿砧玄宇增光焰,犹子青云遂壮图。
艳骨百年成麝土,高名常并月明孤。
释义:
好人谁说女中无,釐妇尤能作义姑。
从一没身惟属李,恤孤教侄肯忘吴。
稿砧玄宇增光焰,犹子青云遂壮图。
艳骨百年成麝土,高名常并月明孤。
注释:
好人谁说女中无 - 好人谁说女性中没有贤良的人呢?
釐妇尤能作义姑 - 釐(li4)妇尤能成为义姑(义母)。
从一没身惟属李 - 我跟随李家生活,终身不渝。
恤孤教侄肯忘吴 - 照顾孤儿和侄子,绝不会忘记吴地的恩情。
稿砧玄宇 - 指作者的居所,是作者写作的地方。
增光焰 -增添了光彩。
犹子青云遂壮图 - 儿子将来有出息,成就一番大业。
艳骨百年成麝土 - 用比喻的手法表达自己的坚强与刚毅。
高名常并月明孤 - 名声高远,如同月亮一样明亮。
赏析:
这首诗以“吴义姑”为题,通过赞美女性的伟大和高尚品质来表达对女性的支持和尊重。诗人认为,在古代社会中,女性同样能够担当起责任和使命,成为社会的栋梁之才。诗中描述了一位女性的形象,她不仅有着出色的才能和智慧,更有着坚定的信念和决心,为了家庭和社会做出了巨大的贡献。
整首诗语言简洁明了,情感深沉内敛,通过细腻的描绘和深刻的寓意表达了对女性的赞美之情。同时,诗人也借此表达了自己对女性的理解和支持,呼吁社会更加关注和尊重女性的地位和权益。