窈然一洞隔风埃,消得刘郎几度来。
述作幸同陶谢手,品题终愧贾班才。
十年劳我心如渴,七帙输君背木台。
杖屦更随乘兴去,香泉涧底赋流杯。
七月游逻冈和钟爱松韵
窈然一洞隔风埃,消得刘郎几度来。
述作幸同陶谢手,品题终愧贾班才。
十年劳我心如渴,七帙输君背木台。
杖屦更随乘兴去,香泉涧底赋流杯。
注释:
①窈然:幽深寂静的样子;一洞:指石洞;
②刘郎:指晋代诗人刘琨,字越石,因避乱渡江至吴,被中原人士讥笑为“刘郎”。这里暗指自己;
③述作:诗歌创作,即作品;
④陶、谢:指东晋诗人陶渊明、谢安;
⑤贾班:指汉代文学家贾谊,曾受文帝宠信,后遭贬谪,死时年仅33岁。这里是说自己不如贾谊才华横溢;
⑥劳:劳累;我:我辈人,指作者与友人;
⑦《论语》:孔子弟子及再传弟子所著书的统称,共二十篇;
⑧《史记》:司马迁撰,共三十卷,记载了上古到汉初约三千年的历史;
⑨木台:指书架或书案;
⑩杖屦:拄着拐杖,穿着草鞋,是隐士生活的一种形象说法;
⑪涧底:山涧中;流杯:把酒杯放在水中漂浮,让水流过。这是说山涧中的溪水清澈,可以让人欣赏到流水中的美景。