田家当惜雨,积雨转伤苗。
诘旦云犹湿,新晴潦渐消。
迅雷潜地底,初日映山椒。
预卜丰年兆,何应答圣朝。
【译文】
田间的农民当珍惜好天气,久雨过后,对庄稼苗有损。
第二天早晨,云雾依然湿漉,新晴后,水潦逐渐消退。
迅雷击在地下,初升的太阳照耀山椒。
预祝丰收的好兆头,回答圣朝的询问。
【注释】
田家:指农田里的农家。
惜雨:珍惜好雨,比喻爱惜农时。
伤苗:损害庄稼的生长。
诘旦:早晨。
云犹湿:早晨的雾还湿漉漉地没有散去。
新晴:天放晴了。
潦(lǎo):雨水积水。
渐消:逐渐消退。
迅雷:雷声轰鸣的打雷。
地底:地面上。
初日:刚升起来的太阳。
山椒(jiāo):山上的花椒树。
丰年兆:丰收的预兆。
圣朝:皇帝统治的时代。