逢君倾盖转销魂,多少离心不忍论。
白首异乡无旧业,青山衰草闭闲门。
关河夜雨频惊梦,雕鹗秋风久负言。
莫向樽前同感慨,旧游能有几人存。
【注释】:简曾伯刚 逢君倾盖转销魂:遇着朋友,把车盖碰了一下,就感到销魂(即神魂飞散之意)。 多少离心不忍论:多少离愁别恨,是不忍心去论说它的。多少:指许多;离心:指离别。 白首异乡无旧业:到了晚年,在外地没有固定的职业。白首:指老年,也代指人的头发变白。异乡:异地,外地。无旧业:没有固定的职业。 青山衰草闭闲门:青山、衰草都关上门。表示隐居不仕。 关河夜雨频惊梦:关河:这里指家乡。夜雨频惊梦,指思乡心切,难以入睡。 雕鹗秋风久负言:雕鹗:比喻有才能的人。秋风:秋天的风声,借指时事。负言:辜负了壮志和抱负,不能实现自己的志愿。 莫向樽前同感慨:莫:不要的意思。同:一起,一同。感慨:指对人生和世事的感慨。樽:酒杯。同:一同。 旧游能有几人存:旧游:过去的朋友和同事。存:存在。 赏析:此诗写诗人在异乡的孤独寂寞和思乡之情。全诗情感真挚,语言质朴,意境深远。