正尔交情似海深,不堪离别泪沾衿。
几回见雁思乡信,千里移家共客心。
新酒黄花连夜榻,秋风寒夜响枫林。
天涯共住同萧索,莫惜逢人寄远音。
注释:
- 用韵答林大:即以诗作答,以韵相和。
- 正尔交情似海深:你们的友情深厚如大海。
- 不堪离别泪沾衿:难以忍受分别的痛苦,泪水沾湿了衣襟。
- 几回见雁思乡信:多少次看到大雁,就思念家乡的消息。
- 千里移家共客心:千里之外迁居,与家人一同居住,共同度过孤独的客居生活。
- 新酒黄花连夜榻:在月光下喝着新酿的美酒,躺在床上欣赏着盛开的菊花。
- 秋风寒夜响枫林:在秋天的夜晚,秋风萧瑟,枫叶飘落声中传来阵阵声响。
- 天涯共住同萧索:我们虽然相隔遥远,却同样感到生活的凄凉。
- 莫惜逢人寄远音:不要让亲人担心,即使远隔千里也不忘传递你的心意。
赏析:
这是一首抒发离情别绪的七言绝句。全诗语言优美,意境幽远,情感真挚。通过对朋友的深情厚意的表达,展现了诗人对友情的珍视和怀念。