盛德人间不可名,笔端何以肖仪形。
喜从玉树瞻东邑,始信灵根自建宁。
桂子庭前时吐瑞,兰芽阶下日添荣。
自怜先世深培植,得似名公大有声。
这首诗是宋代诗人李曾伯的作品,题目“题舒中赐大尹种德传芳图”指的是为一幅描绘大尹(即大官或高官)种树、传播香气的图画所写的题诗。下面我将对这首诗逐句进行翻译和解析:
- 盛德人间不可名,笔端何以肖仪形。
- 盛德:伟大的德行或美德。
- 人间:指世间。
- 不可名:无法用言语来形容。
- 笔端:指书法作品上,通常指书写时用的工具。
- 肖仪形:形容书法作品生动地模仿了某种形态。
- 喜从玉树瞻东邑,始信灵根自建宁。
- 玉树:比喻高贵的人才或有才能的人。
- 瞻:望,看。
- 东邑:东方的城镇,此处借指朝廷所在地或官员所在地。
- 灵根:这里指高尚的品德或精神。
- 建宁:地名,可能是指某个有深厚文化积淀的州郡。
- 桂子庭前时吐瑞,兰芽阶下日添荣。
- 桂子:常被用来象征吉祥如意、幸福安康。
- 庭前:庭院前面的地方。
- 吐瑞:吐露出吉祥的气息。
- 兰芽:兰花初生的嫩芽。
- 阶下:台阶下,指地面。
- 日添荣:随着时间的推移,事物逐渐兴旺。
- 自怜先世深培植,得似名公大有声。
- 先世:祖先的家族或血统。
- 深培植:非常用心地培养或栽培。
- 得似名公:好像那些有名的人物一样。
- 大有声:有很大的声望或成就。
赏析:
这首诗是一首赞美官员种树以表其德行的诗作。诗中的官员通过种树来表达自己崇高的德行与追求,希望能够像历史上著名的官员那样,留下好的名声。同时,诗歌也反映了作者对于官场生活的理解,认为在官场中要像培育植物一样细心栽培自己的品德。整首诗表达了对官场道德修养的重视以及对古代官员高尚品德的赞美。