澄海城东海水流,相思心共水悠悠。
身居瀛岛八千里,梦入神京十二楼。
日暮碧云空合散,天长青鸟漫沉浮。
多情只有别时月,长挂莲峰照白头。
诗句解读与译文#### 首句:“澄海城东海水流,相思心共水悠悠。”
- 关键词: 澄海城、东海流、相思、悠悠
- 注释: 这里用“澄海城”和“东海流”来描绘一个宁静而宽广的画面,表达了诗人对家乡的思念之情。“相思心”则直接点明了作者的内心情感。“悠悠”一词形容时间的流逝,也表达了诗人对远方亲人的深深挂念。
- 译文: 在澄海城的海滨边,我看着东海的水流动,心中充满了对家乡的思念。
第二句:“身居瀛岛八千里,梦入神京十二楼。”
- 关键词: 瀛岛、八千里、神京、十二楼
- 注释: “瀛岛”指的是远离尘嚣的地方,可能是作者心中的避风港。“八千里”强调了距离感,表现了作者对故乡的遥远思念。“神京”指京城,象征着繁华和权力的中心。“十二楼”则可能是指梦中所见的宏伟建筑,反映了作者对理想生活的向往和对现实的不满。
- 译文: 我虽然身处遥远的瀛岛,但我的心却飞向了那繁华的神京,那里有我梦寐以求的生活。
第三句:“日暮碧云空合散,天长青鸟漫沉浮。”
- 关键词: 日暮、碧云、合散、青鸟、沉浮
- 注释: “日暮”描绘了一天即将结束的场景,象征着时间的流逝。“碧云”则描绘了天空中的云朵,它们时而聚集,时而散开,象征着变幻莫测的命运。“青鸟”可能指的是信使或使者,象征着消息传递和沟通。“沉浮”则描述了自然界中生物的生老病死,反映了生命的无常和变化。
- 译文: 当太阳落山时,天空中的白云时而聚集,时而散开,如同生命中的喜怒哀乐无常。
第四句:“多情只有别时月,长挂莲峰照白头。”
- 关键词: 多情、别时月、莲峰、白头
- 注释: “多情”体现了作者对离别时刻的情感寄托。“别时月”则是离别时刻的象征,月亮常常用来象征离别和思念。“莲峰”是高耸入云的山峰,它成为了作者思念的对象。“白头”表示岁月无情,见证了作者的深情厚意。
- 译文: 只有那别离时的月光,才能代表我的多情,它总是挂在莲峰上,照亮我白发苍苍的脸庞。
赏析
这首诗以自然景观为背景,通过丰富的意象和细腻的情感描绘,展现了作者对家乡、亲人和朋友的深切思念。诗中的“澄海城”、“东海流”、“瀛岛”、“神京”、“碧云”、“青鸟”等词汇都富含深厚的文化内涵和象征意义,使得整首诗既有画面感又富有诗意。此外,诗中的“多情只有别时月,长挂莲峰照白头”更是将离别的情感推向高潮,令人感动。整体而言,这是一首表达深情厚意、抒发思乡之情的经典诗词。