世远仍楼在,霜清与客凭。
窗间群岫列,阶下一泉澄。
簪笏名家旧,壶觞野兴增。
卜邻吾已后,惆怅暮云层。
青霞楼宴集
世远仍楼在,霜清与客凭。
窗间群岫列,阶下一泉澄。
簪笏名家旧,壶觞野兴增。
卜邻吾已后,惆怅暮云层。
注释:
- 世远仍楼在:世远,指代过去的世族和家族;仍,依然。这句诗表达了诗人对古楼的怀念之情。
- 霜清与客凭:天气已经转冷,霜白如雪,诗人与客人一同倚靠在楼上。
- 窗间群岫列:窗外可以看到连绵不断的山峰(岫)。
- 阶下一泉澄:台阶下有一眼清澈见底的泉水。
- 簪笏名家旧:簪和笏,都是古代官员常用的物品,这里指的是那些曾经显赫一时的家族。
- 壶觞野兴增:壶和觞,都是古代饮酒用具,野兴则表示一种闲适的生活情趣。
- 卜邻吾已后:占卜选择住宅,意味着诗人已经决定不再寻找新居。
- 惆怅暮云层:夕阳西下时,暮云缭绕,诗人感到有些惆怅。
赏析:
这首诗是一首描写宴会的诗歌。诗人以怀旧的心情回忆起青霞楼的宴会情景,通过对景物的描绘来表达自己的情感。诗中的“世远”和“与客凭”,表达了诗人对过去辉煌岁月的追忆,同时也反映了社会的变迁和人生的无常。“窗间群岫列”、“阶下一泉澄”,则是通过具体的景象来衬托宴会的热闹和诗人的喜悦心情。最后一句“惆怅暮云层”,则表现了诗人对未来的忧虑和感慨。整首诗语言简练而富有画面感,通过具体的景物来抒发诗人的情感,具有很强的艺术感染力。