剪彩池边杨柳条,垂金拂翠逞春娇。
不知亡国多遗恨,犹自风前舞细腰。
译文:
在隋炀帝修建的长堤旁边,柳树的枝条被彩带装饰过,垂下金色与翠绿色相映衬的柳枝,仿佛在春天里娇艳地展示着自己。
不知道这些杨柳曾经见证了亡国的悲哀,仍然在风中舞动,展示出细腰的美丽。
注释:
- 剪彩池边杨柳条:剪彩,即用彩带或花枝等装饰,池边,即长堤之旁。
- 垂金拂翠逞春娇:金色和翠绿色的柳枝在春风中摇曳,展现出春天的美丽。
- 不知亡国多遗恨:不知道这些柳树曾经见证了亡国的悲哀。
- 犹自风前舞细腰:尽管已经经历了亡国之痛,但这些柳树仍然在风中舞动,展示出它们的美丽。
赏析:
这首诗以隋炀帝时期的长堤柳为背景,通过描写柳树的装饰和姿态,表达了对历史的感慨和对自然美的追求。诗中既有对历史兴衰的反思,也有对自然之美的赞美。通过对柳树的描写,诗人表达了对过去的怀念和对未来的希望。同时,诗中的“风前舞细腰”也体现了诗人对于生命力和坚韧精神的赞美。