泰和为郡壮且雄,郁然佳气常葱葱。文山字水孕灵秀,瑰奇人物生其中。
高家阿翁年七帙,双瞳点漆颜如童。举案齐眉人亦健,身绥五福优闲同。
百年名阀诗兼礼,先后衣冠应济济。风流江左世无双,玉树芝兰满阶砌。
个中杰者乃广原,十年辅导居藩邸。驱驰千里省庭闱,宾筵暂辍刘交醴。
春风吹衣宫锦香,里闾草木增辉光。承欢膝下奉颜色,具庆堂开称寿觞。
罗绮丛丛咽丝竹,壶天日月何其长。古今万世尊常道,须信人生在忠孝。
立身无愧显双亲,移赤还应为君报。我观具庆图,为作具庆歌。
愿言齐寿耇,更比乔松多。紫泥封诰来銮坡,天恩浩荡沾馀波。
具庆堂,高嵯峨,芳名千载当不磨,芳名千载当不磨。
这首诗是唐代诗人王建所作,题目为《具庆堂歌送高广原教授省亲还江西》。下面我将逐句翻译并注释:
泰和为郡壮且雄,郁然佳气常葱葱。文山字水孕灵秀,瑰奇人物生其中。——泰和郡雄壮且雄伟,常有一股浓郁的生气。这里的山川河流孕育着灵秀之气,孕育出一些杰出人物。
高家阿翁年七帙,双瞳点漆颜如童。举案齐眉人亦健,身绥五福优闲同。——高家的老爷爷已经七十八岁了,他的眼睛像两颗黑色的漆点,看起来非常年轻。他能够举起筷子与妻子并肩而立,身体强健,享受着五福(长寿、富足、康宁、好德、善终)带来的悠闲。
百年名阀诗兼礼,先后衣冠应济济。风流江左世无双,玉树芝兰满阶砌。——高家的家族世代都有才学,他们不仅擅长诗歌,还非常注重礼仪。他们的后代都是衣冠楚楚,才华横溢。在长江之东地区,他们是独一无二的,就像玉树和芝兰一样。
个中杰者乃广原,十年辅导居藩邸。驱驰千里省庭闱,宾筵暂辍刘交醴。——其中最杰出的人才就是高广原,他在藩王府担任十年的顾问。他奉命前往京城参加皇帝的宫廷宴会,暂时离开了宴会。
春风吹衣宫锦香,里闾草木增辉光。承欢膝下奉颜色,具庆堂开称寿觞。——春风拂过,宫锦被吹得散发出香味,里巷里的草木也因此更加光彩照人。高广原在父母的膝下尽孝,他的父母为他举行庆祝生日的宴席。
罗绮丛丛咽丝竹,壶天日月何其长。古今万世尊常道,须信人生在忠孝。——华丽的罗绮簇拥着乐器,奏响了优美的乐曲。在壶天(即仙境)里,日月运行的时间仿佛很长。自古以来,人们都非常尊敬忠孝之道,确实如此。
立身无愧显双亲,移赤还应为君报。我观具庆图,为作具庆歌。——高广原则没有辱没自己的双亲,他还将用他的忠诚去回报国家。我观察了这幅“具庆图”,因此写下这首“具庆歌”。
愿言齐寿耇,更比乔松多。紫泥封诰来銮坡,天恩浩荡沾馀波。——我希望所有的长辈都能长寿安康,他们的身体比高大的松树还要茁壮。皇上赐予的诏书将由紫色的泥土制成,它将来到銮坡(皇宫的南门),受到皇上的宠爱和恩泽。
具庆堂,高嵯峨,芳名千载当不磨,芳名千载当不磨。——具庆堂是一座宏伟的建筑,它的名声将在一千年内都不会磨灭。