浮屠几许栖京师,白足登坛惟阿师。
落纸争求怀素字,逢人多诵贯休诗。
大颠曾致昌黎老,参寥更与坡翁好。
文章蔬笋气全无,论到阿师每倾倒。
早年投礼大医王,活人功效非寻常。
调和不假万金术,湔洗惟凭三昧汤。
向来为我飞金锡,甘露分尝蠲宿疾。
野鹤闲云恣所如,飘然何处寻踪迹。
金色界中曾结缘,于今烈火生红莲。
能来更为住三宿,慈海期登般若船。
带砺河山逢圣代,已证金刚真不坏。
因缘早现国王身,有发何妨持五戒。
这首诗是唐代大诗人白居易的一首送别的诗,写于唐宪宗元和八年(813)秋,作者时任翰林学士。当时白居易因谏迎佛骨之事,被贬为江州司马。这首诗就是他写给暹日华上人的,暹日华是日本僧人,号华上人,住长安慈恩寺。
下面是逐句翻译:
浮屠几许栖京师,白足登坛惟阿师。
京城里的浮图(指寺庙)有多少座,你白脚爬上去主持佛殿只有你一个人。
落纸争求怀素字,逢人多诵贯休诗。
你写的字,落笔就让人争相索取,你的诗,遇到人多朗诵贯休的诗。
大颠曾致昌黎老,参寥更与坡翁好。
你的师傅大颠曾经向韩愈致敬,你的朋友参寥更加喜欢苏东坡。
文章蔬笋气全无,论到阿师每倾倒。
你的文章中没有蔬笋之气,说到你老师总是让我感到佩服。
早年投礼大医王,活人功效非寻常。
你早年向伟大的医生王维学习医术,救死扶伤的功效不是平常人能比的。
调和不假万金术,湔洗惟凭三昧汤。
你调和身体的方法不依赖昂贵的药物,洗涤疾病的方法只依靠三昧真火。
向来为我飞金锡,甘露分尝蠲宿疾。
以前我为你驱除病魔,像仙药一样分给你吃。
野鹤闲云恣所如,飘然何处寻踪迹。
就像野鹤闲云一样随心所欲,飘飘然在何处可以找到你的踪迹?
金色界中曾结缘,于今烈火生红莲。
你在金色世界中结下了缘分,现在火焰烧出的红莲花。
能来更为住三宿,慈海期登般若船。
你能再来的话,我还要为你住宿三天,我们一同登上般若之船。
带砺河山逢圣代,已证金刚真不坏。
我们经过河山大地,遇到圣明的时代,我已经证明金刚真身不坏。
因缘早现国王身,有发何妨持五戒。
你的因缘早早地显现成国王之身,有头发有什么关系,你完全可以遵守五戒。