别子寻常事,胡为别后愁。
而翁吾旧识,百念岂能休。
父母黄泉下,孤儿紫水头。
此生非努力,何以解亲忧。
诗句解析与译文:
- “别子寻常事,胡为别后愁。”
- 解释:离别本为平常事,为何分别后如此忧愁?
- 译文:离别本是日常小事,为何分别后感到如此忧愁?
- 注释:“别子”指的是儿女的离别。“常事”表示这是一件非常普通的事情。“胡为”是何苦的意思,表示为什么。“愁”表示忧愁。
- 赏析:诗人通过这句诗表达了对于儿女离别的深深忧虑和不解。
- “而翁吾旧识,百念岂能休。”
- 解释:我与你父辈曾是旧识,心中诸多思绪怎能就此停止?
- 译文:我们与你父辈曾是旧友,我心中的种种念头怎么能就这样停止?
- 注释:“翁”在这里指的是你的父亲。“旧识”表示老朋友。“百念”指许多想法或心事。“岂能休”表示怎么能够停下来。
- 赏析:诗人用这句话表达了对过去友谊的怀念和对当前情况的无奈感。
- “父母黄泉下,孤儿紫水头。”
- 解释:父母已经安息在黄泉之下,我孤身一人在紫水之畔。
- 译文:父母已经去世,而我独自在紫水旁边。
- 注释:“黄泉”是指地下的墓穴,常用来比喻死亡。“紫水头”可能是某个地名或地点,这里用来表达诗人身处的环境。
- 赏析:这一句描绘了诗人失去亲人后的孤独和无助。
- “此生非努力,何以解亲忧。”
- 解释:这一生如果不努力,如何能解除父母的忧虑?
- 译文:在这一生中,如果不付出努力,怎能解开父母的担忧?
- 注释:“此生”指的是这一生或当前的一生。“努力”指奋斗、勤勉。“解亲忧”表示解除父母的忧虑。
- 赏析:诗人用这句话表达了自己对当前困境的认识,即只有通过不懈的努力才能缓解父母的忧虑。
完整翻译:
别子寻常事,胡为别后愁。
而翁吾旧识,百念岂能休。
父母黄泉下,孤儿紫水头。
此生非努力,何以解亲忧。
这首诗反映了诗人对于儿女离别的深切感慨,以及面对失去亲人时的无助和焦虑。同时,也传达了诗人对未来努力克服困难的决心和希望。