秧青草绿树苍苍,睡醒田家煮芋香。
借火试烹春露茗,谁人得到此间尝。
独泛十首
秧青草绿树苍苍,睡醒田家煮芋香。
借火试烹春露茗,谁人得到此间尝。
译文:
- 秧苗青翠草地碧绿树木苍老,醒来后家中煮着香芋的味道。
- 借用火光试着烹制春天的露水茶,谁能品尝到这间房的味道。
注释:
- 秧青草绿树苍苍:形容田地中生机勃勃的景象。
- 睡醒田家煮芋香:描绘了一幅农家生活的画面,早晨醒来后在田里劳作,晚上则用煮芋头(一种食物)的香气来温暖自己。
- 借火试烹春露茗:通过点燃火苗来烹制春露所泡制的茶叶,体现了对自然恩赐的敬畏和珍惜。
- 谁人得到此间尝:询问谁能体验到这种独特的味道,表达了一种对美好事物的向往和追求。