秋风望塞,征夫何日归?新凉抛纨扇,沈忧减裙围。
鸿雁西北来,哀哀乞寒衣。裁缝宵独坐,红烛对清辉。

【注释】

秋风:秋风萧瑟。

望塞,指远望边关。

征夫:远征的丈夫。

新凉抛纨扇:秋天天气凉爽,将扇子丢弃在一边。

沈忧:忧愁沉重。

减裙围:裙子的围度变短,说明愁闷已深。

鸿雁:大雁。

西北来:从西边飞来。

乞寒衣:向寒风求助。

裁缝:缝纫。

宵:夜。

独坐:一个人坐着。

红烛:红色的蜡烛。

清辉:明亮的光辉。

【赏析】

这是一首写闺妇思夫之怨的诗,是《秋闺怨》之一。诗写一位闺中少妇,望北天长叹,思念远征的丈夫,盼望他早日归来。首联写她望北天叹息;颔联写因天气转凉而感到愁闷,因丈夫远征而消瘦;颈联写鸿雁从西边飞来,哀哀地向她诉说寒衣缺少;尾联写她在孤寂中缝制寒衣,独自对着红烛,映出明亮的光辉。全诗用字精炼,意象生动,情景交融,意境凄婉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。