渺渺昙花映座光,周遭石槛绕沧浪。
居如龙树趺为坐,水似曹溪挹亦香。
向晚落霞浮栋宇,有时白月度慈航。
表贤原是瞻依地,暂借祇林一咏觞。
这首诗的注释如下:
游海珠寺
渺渺昙花映座光,周遭石槛绕沧浪。居如龙树趺为坐,水似曹溪挹亦香。向晚落霞浮栋宇,有时白月度慈航。表贤原是瞻依地,暂借祇林一咏觞。
译文:
我漫步在海珠寺,看着昙花映着佛像的光芒。四周环绕的是石质栏杆,围绕着沧海。我的住处如同龙树一样安稳舒适,坐在上面就像坐在莲花上,感受着清凉的水气。水面上仿佛有香气飘来,这香气来自曹溪寺。傍晚时分,夕阳的余晖洒在寺庙之上,照亮了整个建筑。有时月亮升起,照亮了通往观音菩萨的路径。这座寺庙原本就是人们寻求智慧和真理的地方,暂时借住在这里,一边欣赏美景,一边吟诗作对。