向晚群嚣息,移舟傍水隈。
岩花迎露落,林鸟御风来。
野寺钟声歇,荒村客思哀。
推篷看明月,舟子莫相催。
【注释】:
向晚:傍晚时分。群嚣息:众人喧哗声停止。移:移动,把船移到近处。水隈(wēi):水流曲折的地方。岩花:指山中的花朵。迎露落:迎着露水盛开。林鸟:指树林中飞翔的鸟类。御风来:驾着风飞来。野寺(sì):荒废的寺庙。钟声歇:寺庙里的钟声停息。荒村:荒芜的村庄。客思哀:客人的思绪凄凉。推篷:推开船篷。明月:明亮的月光。舟子:船夫。莫相催:别催我快行。
【赏析】:
这是一首纪游诗,描写了作者在旅途中所见所感。
“向晚群嚣息”,傍晚时分,众人喧闹声停止,一片宁静。
“移舟傍水隈”,把船移到水流曲折的地方。
“岩花迎露落”,山中的花朵迎着露水盛开。
“林鸟御风来”,树林里飞翔的鸟类驾着风飞来。
“野寺钟声歇”,荒废的寺庙里的钟声停息。
“荒村客思哀”,荒芜的村庄,客人的思绪凄凉。
“推篷看明月”,推开船篷,观看明亮的月光。
“舟子莫相催”,别催我快行。
这首诗描绘了一个诗人在旅行途中,看到夕阳西下,人们纷纷离去,自己却依然留在江边欣赏美景,内心感到孤独和寂寞的场景。同时,也反映了诗人对自然美的热爱和对生活的态度。