且养岷山鸟,休焚学士鱼。
穷通不在我,水竹漫成居。
绿薜深藏屋,丹花浅映渠。
几时朝圣主,人拟治安书。
【注释】
且养岷山鸟,休焚学士鱼。
穷通不在我,水竹漫成居。
绿薜(bì)深藏屋,丹花浅映渠。
几时朝圣主,人拟治安书。
【译文】
暂且养着岷山的鸟儿,不要烧了学士鱼。
穷通不在我的掌控中,水竹自然就是我的居所。
绿藤缠绕在房顶上,红色花朵映照在渠道边。
不知何时才能侍奉圣上,人们期望我能够写出安定国家的文章。
【赏析】
这首诗是唐代诗人李商隐写给友人崔学士的书屋诗。李商隐通过此诗向崔学士表达了他对于隐居生活的向往,同时也寄托了他对于国家未来的忧虑和期待。
首句”且养岷山鸟,休焚学士鱼”,意指暂且养着岷山的鸟儿,不要烧了学士鱼。这句诗中的“穷通”指的是人的贫富、贵贱、得失、兴衰等,“在我”则表示自己可以控制,也可以不受外界影响。整句话的意思是说,富贵与否并不取决于个人的能力,而是一种无法预料的命运,因此不必太过执着于自己的境遇,而是应当顺应自然的规律,保持内心的平和。
第二句”穷通不在我,水竹漫成居”进一步表达了对隐居生活的向往。这里的“水竹”是指自然景观,象征着宁静与闲适的生活;“漫成”则意味着随意而为,没有刻意为之的痕迹。整句话的意思是说,无论富贵还是贫穷,都无法改变一个人的本性,所以不必过分追求外在的成功与失败,而是应该追求内心的平静与宁静。
第三句”绿薜深藏屋,丹花浅映渠”,描绘了书屋周围的自然景色。这里以翠绿的薜荔藤蔓和鲜艳的红花映衬,形象地展现了书屋周围自然环境的美丽。同时,也暗示了作者对于隐居生活的满足和喜悦之情。
最后一句”几时朝圣主,人拟治安书”,表达了作者对于国家未来的忧虑和期待。这里的“圣主”指的是明君,即贤明有德的君主;“治安书”则是指安定国家的政策或建议。整句话的意思是说,何时能遇到贤明有德的君主呢?人们期待他能够采纳自己的意见,为国家带来安定和平。
李商隐通过此诗向崔学士表达了他对于隐居生活的向往和对于国家未来的忧虑和期待,同时也展现了他的诗歌才华和深邃的思想。