百尺高楼横映江,江花朵朵照成双。
风波隔浦遥相唤,肠断南来北去艭。

这首诗的译文如下:

浔阳江上,那高高的楼阁横在江边,江花朵朵,倒映水中,仿佛一对对。

江水波涛,隔岸相招,船儿来又去,令人心伤。

注释:

  • 浔阳歌:唐代诗人李白创作的乐府诗。
  • 百尺高楼:高大的楼阁。
  • 横映江:横向映照于江面。
  • 江花朵朵:江边的花朵。
  • 照成双:倒映在水中,形成一对。
  • 风波隔浦:江水波涛声,隔岸传来。
  • 遥相唤:遥远地互相召唤。
  • 肠断南来北去艭:形容心情极度忧伤,思念之情难以抑制。
    赏析:
    这首诗以浔阳江为背景,描绘了一幅美丽的江景画面。首句“百尺高楼横映江”,通过高楼与江面的对比,展现了江水的宁静与高楼的壮观。第二句“江花朵朵照成双”,则进一步描绘了江花的美丽,与第一句相呼应,形成了一幅和谐的画面。然而,第三句“风波隔浦遥相唤”,却打破了这幅和谐的画面,将读者的注意力引向江面上的变化。最后一句“肠断南来北去艭”,则表达了诗人对离别的深切情感,使得整首诗的情感更加丰富。这首诗通过对浔阳江景色的描绘,展现了作者深厚的情感和独特的艺术风格。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。