若使姚黄无魏紫,孰容倾国复倾城。
接枝一任今人笑,不坠花王万古名。
【注释】:
姚黄:牡丹品种,唐代有姚氏家传的黄牡丹。魏紫:牡丹品种,唐代有魏姓人家所种紫牡丹。花王:指牡丹,牡丹被誉为“花中之王”。万古名:永远的美称。
【赏析】:
《牡丹五首》,唐·白居易作。此诗前四句以牡丹自喻,表达了诗人对国色天香的牡丹无比喜爱和赞美之情;最后两句则表明了作者要像牡丹一样,即使受到人们的讥笑,也不改变其高洁的品质和永垂不朽的美名。全诗语言朴实,感情深厚,意境深远,是一首咏物佳作。
若使姚黄无魏紫,孰容倾国复倾城。
接枝一任今人笑,不坠花王万古名。
【注释】:
姚黄:牡丹品种,唐代有姚氏家传的黄牡丹。魏紫:牡丹品种,唐代有魏姓人家所种紫牡丹。花王:指牡丹,牡丹被誉为“花中之王”。万古名:永远的美称。
【赏析】:
《牡丹五首》,唐·白居易作。此诗前四句以牡丹自喻,表达了诗人对国色天香的牡丹无比喜爱和赞美之情;最后两句则表明了作者要像牡丹一样,即使受到人们的讥笑,也不改变其高洁的品质和永垂不朽的美名。全诗语言朴实,感情深厚,意境深远,是一首咏物佳作。
【注释】 可讶:可怪。 司徒庙:指东晋司徒王导祠。 孺子坟:指东晋孝子王献之墓。 哲人:贤人。 一哭:为王献之哭泣。 汉鼎:喻国家。 江畔草:指江边草,即“江浦草”的简称。 松上云:指松树之上的白云,即“松云”的简称。 车马客:指来往的车马宾客。 【赏析】 这是一首题壁诗。诗人在徐州刺史任内,路过东晋司徒王导祠堂时,见门联上写着“门引江浦草”,下联写“榻留松云”。于是,他挥毫写下了这首诗
注释: 南州:指南方。 不读南州传,谁知高士心:不读《南史》,不知高士的内心。 江城遗冢:江边的古城遗址上,有一座高士的坟墓。 春日古祠深:春天的阳光下,古祠堂显得幽深寂静。 竹鸟嘤嘤合:鸟儿在竹林中鸣叫,声音和谐。 松墙靡靡阴:松树的影子在墙上摇曳。 曲江千载碣:曲江边上有一块千年前的石头。 书罢泪盈襟:读完碑文后,眼泪流满了衣襟。 赏析: 这是一首悼念古人的诗
这首诗由八句组成,每句都蕴含着深厚的意象和情感。以下是逐句的解释与赏析: 1. 经长陵诣黄花镇(过长陵到黄花镇) - 注释:长陵是古代帝王的陵墓,黄花镇则是诗人经过的地方。 - 赏析:这两句描绘了诗人从古都出发,经过一片荒凉的土地,最终到达一个宁静而美丽的小镇的场景。 2. 沙岭群峰会(沙岭上群峰汇聚) - 注释:沙岭,即山岭,这里指代连绵的山脉;群峰汇聚,意味着山峰众多,形成了壮观的山景。
韩文公祠 袁州山在城中,韩庙倚山清。 冕服前朝貌,文章百代名。 石苔犹马路,春竹自莺声。 立望潮阳近,翻翻海气征。 注释: 1. 袁州山在城中,韩庙倚山清。这句诗描述了韩文公祠的位置和周边环境。 2. 冕服前朝貌,文章百代名。这句话表达了韩文公的服饰和文章在当时以及后世都具有深远的影响力。 3. 石苔犹马路,春竹自莺声。这句诗描绘了韩文公祠周围的自然景观,以及春天里鸟儿的啼鸣。 4.
鹅湖书院 书院佛堂边,颓垣岭谷连。 四时僧酒扫,千古俨高贤。 立壁东莱毅,悬河子静偏。 众流终一海,流泪考亭前。 注释: 鹅湖书院:位于中国江西省上饶市铅山县鹅湖镇的一座古代书院。 佛堂边:指书院旁边有佛堂。 颓垣岭谷连:形容书院周围环境荒凉,颓败的墙壁与山间的小径相连。 四时僧酒扫:指一年四季,僧侣们都会打扫书院,以示敬仰。 千古俨高贤:意为书院自古以来都是高贤的聚集地
徐苏二祠 孺子真高特,云卿崛后先。 挥锄傲汉冕,捆屦卧江烟。 宁饫糟糠毕,耻同贪浊全。 凄凉百代宇,怅望一潸然。 注释: 1. 孺子:指孔子的弟子颜回,他以高尚的道德品质著称,被称为“孺子”。 2. 云卿:指汉代董仲舒,他是西汉著名的儒学大师和政治家,有很高的学术造诣。 3. 挥锄傲汉冕:形容自己像董仲舒那样在朝廷上敢于直谏,不卑不亢。 4. 捆屦卧江烟:形容自己像颜回那样清贫自守
武阳郡公祠 惠爱前人迹,追思后代心。 洪都观察庙,香火古江浔。 白日江山过,青松霜露深。 亦知精爽异,应厌鼓鼙音。 注释: 武阳郡公祠:指的是纪念武阳郡公的祠堂。 惠爱:对别人的恩惠爱护。 前人迹:指前人的足迹或事迹。 追思:思考怀念。 后代心:后代的心愿和心情。 洪都观察庙:位于江西南昌市的一座寺庙,名为“洪都观”。洪都观察是指宋代的名将李显忠担任江西洪州(今南昌)知府时的官职名称。 香火
胡蔓黄河限,秦亡紫塞存。 碛沙浮落日,寒雾宿疏墩。 哨马三边动,烧荒千里昏。 将军拜金印,白骨不曾论。 注释: - “胡蔓”是“胡地的边际”的意思,这里指代的是边塞地区。 - “黄河限”意味着黄河是边界的象征,这里的“限”字暗示了黄河在地理位置上的重要性和边界的意义。而“秦亡”则指的是秦朝的灭亡,这可能象征着一种衰败或不稳定的状态。 - “紫塞”是古代用以指代边关的地名
寺 不睹空王宇,谁兴浩劫心。 散花疑白象,布地果黄金。 水雾飞梁洒,夕阳迥殿阴。 独嗤簪绂客,游赏托云林。 译文: 在没有见到空王(佛教传说中的佛)的寺庙里,谁能兴起浩劫之心? 像散花那样白色的大象,像铺地金那样闪闪发光。 水雾从屋上飞过,梁上的水珠像洒下的金子一样。 夕阳斜照到殿顶,一片阴影映在地上。 只有那些身穿官服的人,才喜欢去游览这美丽的云林寺。 赏析:
【注释】 银山寺:坐落在今江西南昌市东北的银山南麓,故名银山寺。倚铁壁:指背靠铁色山崖。天外:天空之外。削三峰:像刀劈一般从云中削出。下见:在下面看见。林中寺:指庐山东林寺,因建在山林中而得名。来闻午后钟:在傍晚时分听到寺院里的钟声。雷雨拔门松:指雷电击落松树而形成的门。西望诸陵接:向西远望,群山与诸陵相接。云成五色龙:云雾缭绕如五色龙腾舞。 【赏析】 这首诗写游庐山所见景物。首句“银山倚铁壁”
乱絮繁华春更烟,一枝袅袅独风前。 玉园忽漫无颜色,徐步看君却自怜。 解析: 诗句一: “乱絮繁华春更烟,一枝袅袅独风前。” - 乱絮繁华:形容春天的景象如同飘飞的柳絮一般繁复而多彩,营造出一种纷纭复杂而又生机盎然的氛围。 - 春更烟:描绘了春天时烟雾缭绕的景象,增添了一种朦胧美,也让人感觉更加沉浸在这如画的春日之中。 - 一枝袅袅:形容枝条细长而优雅,随风轻轻摇曳
诗句释义与注释: 1. 西湖湖上杨柳枝,临流袅娜风更吹。 - “西湖”指著名的杭州西湖风景名胜区。 - “柳枝”即柳树的枝条,常被用来比喻春天或柔美的景象。 - “临流”意指柳枝靠近水流。 - “袅娜”形容柳条细长而柔弱的样子。 - “风更吹”强调春风的力量,使得柳枝更加婀娜多姿。 2. 切防白云漫天舞,莫放黄金拂地垂。 - “切防”意为务必、千万要防止。 -
今番花开委难当,眼见稀疏叶欲长。 春光几朝不一醉,为问汝曹因底忙。 接下来将逐句对这首诗进行详细的释义和分析: 注释 1. 今番花开委难当:今年春天的花开得如此繁盛,真是难以承受。 2. 眼见稀疏叶欲长:眼前虽然看到稀疏的树叶想要生长,但它们的生长并不明显。 3. 春光几朝不一醉:春天的美好时光只有几次让人沉醉。 4. 为问汝曹因底忙:请问你们为什么这么忙? 译文
莫道清平调独狂,牡丹元不与昭阳。 后来亦是先花叶,谁醉君王玉笛傍。 这首诗以牡丹为题,描绘了牡丹的娇艳与独特。首句表达了牡丹在古代并不受重视,甚至有人认为其没有《清平调》中的那般华丽,暗示牡丹虽然美丽,但不如《清平调》中的女子们那样引人注目。第二句则是说,尽管牡丹不被看重,但它依然有自己的独特之处。第三句进一步强调了后妃们对宫廷生活的喜爱,而牡丹则成为了她们的最爱
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 洛阳和周国一样寂寞,牡丹园里盛开着周国的天香。 2. [注释] 童时:童年时;流传谱:指牡丹的品种谱系[译文] 洛阳和周国一样寂寞,牡丹园里盛开着周国的天香。 3. 小时候就曾见过流传下来的牡丹谱系,万千思绪让人心碎。 4. [注释] 万意千心:形容思绪纷繁复杂[译文] 小时候就曾见过流传下来的牡丹谱系,万千思绪让人心碎。 这首诗描绘了牡丹的盛放与历史渊源
牡丹五首 第一首: 漫山故国花无数,客舍河头今数株。 注释: 这首诗描述了作者在客舍边河边看见牡丹的景象。"漫山"表示牡丹遍布整个山野,数量众多,"故国"则暗示了牡丹的故乡是中原地区。"客舍"指的是旅行中的住所,而"河头"则是河流的源头。"今数株"表明诗人现在所见的只是少数几株牡丹,与周围的繁花相比显得有些孤单。 赏析: 这首诗通过对比表达了诗人对家乡的思念和对当前处境的感受。他看到满山的牡丹