彷徨亦何为,怅望远行客。
枯桑号天风,时节倏复易。
簪绂匪我荣,弃置安所惜。
愿为东南风,遂附高翔翮。

彷徨亦何为,怅望远行客。

注释:彷徨,徘徊。我为什么在这里徘徊?怅望,因有所感而望。远行客,指远离京城、四处漂泊的人。

译文:我为什么会在此处徘徊不定?我是因为心中有愁苦,所以望着远方的行人。

又赠王舍人四首

枯桑号天风,时节倏复易。

注释:枯桑,比喻衰老的树木。天风,形容大风。倏,忽然。易,改变。

译文:我如同那枯萎的桑树,在风中发出悲鸣,时光匆匆地流逝,世事已经改变了。

簪绂匪我荣,弃置安所惜。

注释:簪绂,古代官员的礼帽和官印。我不是为了这些而感到荣耀,这些东西被丢弃后也不会可惜。

译文:我不是为了那些荣耀的东西而感到自豪,这些东西被抛弃之后,我也不会再为之惋惜。

愿为东南风,遂附高翔翮。

注释:东南风,指南方的东风。高翔翮,指高飞的大鹏鸟。

译文:我希望像那东南风一样,能够高高飞翔,展翅翱翔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。