翩翩双黄鹄,凌风各将去。
哀鸣岐路侧,一步一回顾。
何异同心子,失散在中路。
别君倏五载,我发忽巳素。
今逢不须臾,趋驾一何遽。
临分但踟蹰,道语不及故。
山川何悠悠,白日奄欲暮。
努力爱玉体,慰我长思慕。
【注释】
何子:指诗人的朋友。
翩翩:形容鸟飞行的样子。
双黄鹄:即黄鹄,一种大雁。
岐路侧:岔道旁边。
同心子:比喻夫妻或恋人。
不须臾:不久。
努力爱玉体:珍惜对方的身体健康。
【赏析】
这首诗是赠给何子的。全诗以“别”为线索,描写了送别的场面和心情,表达了诗人对朋友的思念之情。
首句写诗人和朋友分别时的情景。双黄鹄飞走,诗人看着它的背影消失在天空中,心中充满了不舍和遗憾。
颔联写诗人站在岔路口,依依不舍地目送朋友离去。他一步一回头,直到看不见朋友的身影。
颈联写诗人和朋友失散后的情景。他们虽然各自离去,但彼此的心却紧紧相连。
尾联写诗人和朋友重逢时的情景。他们相见时非常激动,仿佛时间在这一刻静止了一样。
【译文】
我送你到申州,你像两只黄鹄那样飞走了,我看着你的背影消失在天空中,心中充满了不舍和遗憾。
我们分别时,你站在岔路口,一步一回头看着我,直到看不见你的身影。
我和你虽然各自离去,但我们的心却始终紧紧相连在一起。
我们已经分别五个月了,我的头发已经白了,而你还在这里等我。
今天终于再次与你相遇,我立刻驾车赶来,速度之快让人难以置信。
在分别的时候,我停下脚步久久不愿离去,因为我们之间还有许多话没说出口。
现在你已经离开了申州,而我则在这里等待你的归来。
我想尽快见到你,但时间却过得太快,转眼间你已经离开了很久。
现在我又踏上了前往申州的路程,但我的心情却异常激动不已。
我知道我们已经分别很久了,所以我更加珍惜我们的相聚时刻。