白露陨瑶草,佳人秋思悲。
叶落今几时,忽复春风吹。
荣芊冒残雪,故柯发新蕤。
为问酒狂客,金尊开对谁。
【注释】
春日柬王相国:春天的一天,向王相国致以问候。春日:春天。柬:通“聘”,拜访。
白露陨瑶草:白露时节,草木上的露水像珍珠一样落下。陨:落下。
佳人秋思悲:美丽的女子在秋天时思念丈夫而悲伤,佳人:美人。秋思:秋天的思念。
叶落今几时:树叶已经落下了,不知过了多少时候。
忽复春风吹:忽然间春风又吹来了。
荣芊冒残雪:茂盛的芊芊草顶着残雪生长起来。荣芊:茂盛的芊芊草。冒:顶着。
故柯发新蕤:老的枝干上又长出了新的嫩枝叶。故柯:老的枝干。发:长出。新蕤:新的嫩枝叶。
为问酒狂客:请问那位喝酒狂放的人。
金尊开对谁:对着谁举起金色的酒杯。金尊:盛满美酒的金杯。开:举起。对:对着。
【译文】
白露时节,草木上的露水纷纷落下,美丽的女子在秋天的时候思念她的丈夫而感到悲伤。叶子已经落下了,不知过了多少时候,忽然间春风又吹来了。茂盛的芊芊草顶着残雪生长起来。老的枝干上又长出了新的嫩枝叶。请问那位喝酒放荡不羁的人举起金杯对着什么人啊!
赏析:
这首诗是一首七言律诗,全诗四句,每句七个字,共二十四个字,平仄相对,音调和谐。诗人用朴素的语言,写出了自然景物的美,表达了自己对美好时光流逝的感慨之情。此诗写初春景色,清新淡雅,富有情趣,给人以美的感觉和艺术享受。