别路三湘北,离人五岭西。
成行愁夜雨,不寐听晨鸡。
弦奏添惆怅,壶觞益惨悽。
江分吴地阔,山界楚天低。
潘岳尘应断,陶潜路岂迷。
河阳花发遍,彭泽柳生齐。
藉藉征途语,萧萧去马嘶。
晓亭连戍垒,春树暗蛮溪。
岸转杨梅落,林深谢豹啼。
瓯闽王化远,望尔作云霓。

诗句解释:

  1. 别路三湘北:在湖南北部的三湘地区分别。
  2. 离人五岭西:在湖南省西部的五岭地区分别。
  3. 成行愁夜雨:因为夜里下雨,所以不能同行。
  4. 不寐听晨鸡:睡不着觉,听着公鸡打鸣。
  5. 弦奏添惆怅:弹奏琴弦更加让人感到悲伤。
  6. 壶觞益惨悽:酒杯和酒壶更加让人觉得凄凉悲怆。
  7. 江分吴地阔:江水将分界线分成了吴越之地。
  8. 山界楚天低:山脉将天空分隔成了楚国的天空。
  9. 潘岳尘应断:潘岳(潘尼、潘岳)的名声应该断绝了吧。
  10. 陶潜路岂迷:陶渊明的道路难道迷失了吗?
  11. 河阳花发遍:河阳的花已经盛开了。
  12. 彭泽柳生齐:彭泽的柳树也生长起来了。
  13. 藉藉征途语:旅途中的交谈声是那么的杂乱。
  14. 萧萧去马嘶:马匹的嘶叫声是那么的凄凉。
  15. 晓亭连戍垒:早晨的亭子连接着防御堡垒。
  16. 春树暗蛮溪:春天的树木被遮蔽在蛮溪的黑暗中。
  17. 岸转杨梅落:岸边的杨梅开始落下。
  18. 林深谢豹啼:森林深处有野兽在叫唤谢豹。
  19. 瓯闽王化远:瓯闽地区的帝王教化很遥远。
  20. 望尔作云霓:希望你能够成为我头顶上那朵云和太阳一样耀眼的光。

译文:
在湖南北部和广西西部分别的朋友,我们只能依依不舍地告别。
夜里的雨使得我们无法前行,彻夜难眠只听到公鸡打鸣的声音。
琴声更让人感到悲伤,酒杯和酒壶更是增添了一份凄凉。
江水将分界线分成了吴越之地,山脉将天空分隔成了楚国的天空。
潘岳的名声应该断绝了吧,陶渊明的道路难道迷失了吗?
河阳已经开花了,而彭泽的柳树也生长起来了。
旅途中的交谈声是那么的杂乱,马匹的嘶叫声是那么的凄凉。
早晨的亭子连接着防御堡垒,春天的树木被遮蔽在蛮溪的黑暗中。
岸边的杨梅已经开始落下,森林深处有野兽在叫唤谢豹。
瓯闽地区的帝王教化很遥远,希望您能够成为我头顶上那朵云和太阳一样耀眼的光。

赏析:
这首诗是作者在分别朋友时写的送别诗。全诗通过描绘离别的情景,表达了诗人对友情的珍视和对友人未来路途的祝福。通过对自然景象的描绘和情感的抒发,展现了诗人深沉的情感和对友情的珍视。同时,诗中也体现了作者对友人未来的关心和祝福,希望友人在未来的道路上能够一帆风顺,取得成功。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。