朔雪尊前乱,西风马上骄。
胡笳中夜起,不似广陵箫。
诗句输出:
朔雪尊前乱,西风马上骄。
胡笳中夜起,不似广陵箫。
译文输出:
在寒冷的雪夜,酒樽前雪花纷飞,马蹄声中透出一股豪情。胡笳的声音深夜响起,却无法像广陵的笛声那样悠扬动听。
注释输出:
- 朔雪尊前乱:描述在寒冷的冬夜,酒樽前的雪花纷飞,象征冬天的寒冷和混乱。
- 西风马上骄:西风吹动马鞍,表现出骑马人的豪迈和不羁。
- 胡笳中夜起:胡笳是古代的一种乐器,这里用来形容深夜里突然响起的胡笳声。
- 不似广陵箫:广陵指的是扬州,这里的萧指的是箫,诗人通过比较,表达了对广陵箫声的喜爱与怀念。
赏析输出:
这首诗通过描绘冬夜的寒景和胡笳声,表达了诗人对家乡的思念以及对友人离别的感慨。诗中的“朔雪尊前乱”和“西风马上骄”展现了冬夜的寒冷和马队的雄壮,而“胡笳中夜起,不似广陵箫”则表达了诗人对故乡音乐的怀念,以及在异乡听到熟悉音乐时的感慨和孤独。整首诗通过对自然景象和音乐的描写,传达了诗人的情感变化,既有对现实的无奈,也有对美好时光的怀念。