言携青玉杖,千折上云霄。
石镜通秋月,兰泉应海潮。
窗开三楚小,帆落九江遥。
一片洪荒色,天风吹不消。
紫霄峰
言携青玉杖,千折上云霄。
石镜通秋月,兰泉应海潮。
窗开三楚小,帆落九江遥。
一片洪荒色,天风吹不消。
译文:
手持青玉杖,一步步攀登至云端。
石头镜子映照着秋月,兰花泉水应和着海潮。
窗户打开,可以看到三楚的景色;
帆船落下,可以到达九江的远方。
一片洪荒之色,即使被天风吹拂也难以消散。
注释:
- 紫霄峰:指一座山峰,山上有紫色的云雾缭绕,故名紫霄峰。
- 青玉杖:用青玉石制成的拐杖,象征着坚韧和毅力。
- 云霄:指天空中的云层之上,形容高远的天际。
- 石镜:指山石上的光滑平整面,如同一面镜子。
- 秋月:指秋天的天空中的月亮,通常与秋天联系在一起。
- 兰泉:一种清冽甘美的泉水,常用来比喻清澈的溪流或泉水。
- 三楚:指楚国的三个地区,即楚国南部的三个郡(今湖南、湖北、江西一带)。
- 九江:指长江下游的九江郡(今安徽、江西两省部分地区),这里指九江附近的水域。
- 洪荒:古代对天地未分时的称呼,这里比喻自然原始的状态。
- 天风:指自然界的风,这里比喻自然的力量无法吹散这片美景。