葡萄惟汉地,孔雀不胡天。
岂有罗敷洁,而求老上怜。
明珠沉合浦,美玉葬雄田。
不使金笳引,飞来角枕边。

【注释】

哀麦氏:古代对北方少数民族的称呼,这里指代北族。罗敷:汉代乐府民歌《陌上桑》中的女主角,她的美丽让使君为之动心,但后来却拒绝了使君的求爱。老上:汉武帝的年号。合浦:郡名,在今天广东、广西交界处。雄田:地名,在今河北正定一带。《汉书·武帝纪》:元鼎六年(公元前111年),“博望侯张骞出使西域,匈奴八万人众降之。”

【赏析】

诗中以汉代乐府民歌唱词《陌上桑》中的女主角罗敷为比兴,暗喻北族的女子美丽动人,使汉使为之着迷,但是她们并没有像罗敷那样拒绝使君的求爱,而是接受了他的求婚。这既是对当时社会风俗的一种批判,也是对统治者的委婉劝谏,意在说明北族女子的美貌并不值得统治者如此垂青。全诗以议论为主,夹杂叙事,语言简洁明快,风格豪放,是一首优秀的咏物言志诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。