元老按雕戈,楼船沸海波。
千人驱市井,一战殉山河。
县目东门去,骑箕北极过。
还看羽林将,馀勇助廉颇。
诗句原文:
元老按雕戈,楼船沸海波。
千人驱市井,一战殉山河。
县目东门去,骑箕北极过。
还看羽林将,馀勇助廉颇。
译文:
元老们手持雕琢的兵器,楼船在汹涌的海浪中破浪前行。
成千上万的人在市场里奔走,为一场战争付出了生命的代价。
目光穿过东门,看见骑兵飞驰而过,他们如同北极星般坚定。
最后我们看到了那些英勇的士兵们,他们的余勇足以帮助廉颇一样的人物。
注释:
元老:指高级将领或重要官员。
雕戈:雕刻有龙形图案的兵器。
楼船:大型战船,常用于海上作战。
千:形容数量众多。
市井:市集,泛指城市中的街道和居民区。
一战:一次大规模的战斗。
殉:为……献身。
县目东门去:目光穿过东方的大门,暗示了对过去的回顾。
骑箕北极过:骑着马向北飞行,象征着远行或探索。
羽林将:指唐朝名将李靖,以勇敢善战著称。
馀勇:剩余的勇气。
赏析:
这首诗是明代诗人屈大均对陈文忠公的追悼之词,表达了他对这位伟大将领的敬意和对他的忠诚牺牲的怀念。诗中描绘了一个将军在战场上的形象,以及他为国家付出的巨大牺牲。诗人通过生动的画面和有力的言辞,展现了将军的勇猛和决心,以及他的英勇事迹给人们留下的深刻印象。同时,诗也表达了对历史英雄的尊重和缅怀之情,以及对国家和民族未来的期许。