课妾香奁体,娱姑绿绮声。
燠寒勤诊问,甘毳苦经营。
庑下书能著,墙东隐已成。
因人又于役,贫使别离轻。
高廉雷三郡旅中寄怀道香楼内子
注释:我的妻子在高廉雷三郡的旅途中,我寄情于道香楼内。
译文:我妻子在高廉雷三郡的旅途中,我寄托我的思念于道香楼内。
赏析:这是一首写夫妻分离的诗。全诗四句,前两句写妻子在旅途中,后两句写自己对妻子的思念之情。诗中以”课妾香奁体”、”娱姑绿绮声”等词语,写出了妻子在旅途中的生活状况和生活情趣,生动形象,感人肺腑。
第二联:
燠寒勤诊问,甘毳苦经营。
注释:不论天气如何炎热或寒冷,我都勤于询问妻子的情况,无论妻子是甘居贫贱还是忍受艰辛,我都努力地经营家庭。
译文:不论天气如何炎热或寒冷,我都勤于询问妻子的情况,无论妻子是甘居贫贱还是忍受艰辛,我都努力地经营家庭。
赏析:此联抒发诗人对妻子的关心与牵挂之情。无论天气如何炎热或寒冷,他都在勤快地询问妻子的情况,体现了他深深的关爱之心。无论妻子是甘居贫贱还是忍受艰辛,他都努力地经营家庭,表现出他对家庭的负责与爱护。
第三联:
庑下书能著,墙东隐已成。
注释:在书房里,妻子可以读书写字。
译文:妻子在书房里,可以读书写字。
赏析:此联描写妻子在书房中的生活状态,突出她勤奋好学的一面。
第四联:
因人又于役,贫使别离轻。
注释:因为丈夫在外工作,所以妻子不得不继续她的劳作,这使得他们之间的离别更加轻易。
译文:因为丈夫在外工作,所以妻子不得不继续她的劳作,这使得他们之间的离别更加轻易。
赏析:此联描绘了由于丈夫在外工作,妻子不得不继续劳作,从而导致离别更加容易的情况。这种离别虽然让人感到痛苦,但也反映出夫妻之间的相互理解和支持。