千里桑干水,分流至直沽。
日黄含朔气,潮白没平芜。
井邑归龙户,楼船指帝都。
东南频转饷,犹自缺军需。
【注释】:
- 舟次河西务: 指船只停靠在河的西边的一个地方。
- 千里桑干水,分流至直沽:桑干水是黄河支流,流经山西、内蒙古等省区,流入渤海。“分流”指这条水从桑干流入直沽。
- 日黄含朔气,潮白没平芜:黄指的是太阳的颜色,白色指的是月亮的颜色。朔是指北方,也就是农历每月初一的月亮,白就是白色的月亮。
- 井邑归龙户:指百姓安居乐业。
- 楼船指帝都:楼船指的是楼船将军,他率领的楼船船队开到京城去。
- 东南频转饷,犹自缺军需:意思是东南各地不断调来军队,但仍然不够用。饷是粮草钱。
【赏析】:
这首诗描写了作者随军南征,途经河西务时的所见所闻。诗一开头写河水分流,直入北京城下;继而写太阳落山,朔方的寒气已尽。诗二写潮水上涨,淹没了平地。诗人描绘出一幅壮美的图画,表现了对祖国河山无限的热爱之情。诗三四两句写百姓安居乐业,而自己身在军中,心中十分焦虑。最后写东南诸郡不断调兵,但依然不能满足战争需要,反映了战争给人民生活带来的巨大破坏。全诗结构严谨,层层深入,感情真挚,形象生动。