岭梅冬已发,香总在南枝。
霜共黄花湿,风兼绛叶吹。
虽寒无雪覆,即早有莺窥。
隔岁春光满,江南殊未知。
岭梅
岭上梅花在冬日里就已经发新芽,芳香总在南枝。
雪花与黄花相融相湿,风和绛叶相吹。
虽然严寒没有雪覆盖,却早早有黄莺窥视。
隔年春光已满园,江南却不知道。
注释:
- 岭:山间
- 发:发芽
- 香:香味
- 总:全
- 南枝:南方的树枝
- 霜:下雪时结的冰
- 共:相融
- 黄花:黄色的花朵
- 湿:被冰雪打湿
- 风:风向
- 兼:和
- 绛:红色
- 红叶:枫树的叶子
- 早:很早就有
- 窥:窥探
- 隔岁:隔年
- 春光:春天的光和暖
- 江:长江
- 殊:很,非常
赏析:
这首诗以岭上初发梅花为线索,通过描写梅花在严寒中顽强生长的情景,表达了对生命坚韧不屈、永不言败的精神的赞美。全诗情感饱满,意境深远,生动地描绘了梅花在寒冬中绽放的美丽景象,同时也寓意着人们对生命的热爱和对未来的期盼。