有愧林乌甚,艰难菽水才。
承君同束皙,为我补南陔。
贫使文章贱,愁将岁月催。
江南思负米,欲去复迟回。
奉酬张超然处士
有愧林乌甚,艰难菽水才
承君同束皙,为我补南陔。
译文:我虽惭愧于自己的处境如同栖息在树林中的乌鸦一样困难,但我愿意接受您的援手,让我能继续我的学业和生活。
注释:
- 林乌:栖息在树林中的乌鸦,比喻处境困难。
- 菽水:豆子煮的水,古代用于哺育婴儿的食物,这里比喻生活的艰辛。
- 束皙:指孔子的弟子,以正直著称,此处用来象征高尚的品质或道德榜样。
- 南陔:南陔是古代的一种礼乐制度,此处可能指需要修补的礼仪或礼节。
赏析:
这首诗表达了诗人面对生活的不易和困境时的感激之情。首句通过“有愧”与“艰难”表达了诗人对自己境遇的无奈与辛酸,同时也展现了诗人坚韧不拔的精神。第二句“承君同束皙”,则是诗人表达对张超然处士的敬意,感谢他的帮助和支持。最后两句则进一步强调了诗人的决心和对未来的期望,即使生活再困难,也要坚守自己的理想和信念。
这首诗通过生动的语言和深刻的情感,描绘了一个在困境中依然保持坚韧和希望的形象,传达了一种积极向上的人生态度。