旧国宁无腊,贫家亦有春。
书残王正月,泣尽汉遗人。
地老千年恨,天私一日贫。
梅花怜苦节,相伴过萧晨。
【解析】
“旧国”句:故乡。腊,指农历十二月,是一年中最冷的时候。“贫家”二句:贫穷之家也有春天的生机。王正月,《春秋公羊传》以周正冬至为岁首,而汉儒则以夏正建寅为岁首。《春秋》经文记事,以夏正建寅之月为正,称“王正月”,故此处以“王正月”代指春;“泣尽”二句:流离失所的人哭干了眼泪。地老:大地变老了。天穷:天地穷尽了。“梅花“二句:梅花怜惜苦节之人,与之相伴度过早晨。
【答案】
译文
旧时的国家没有冬天,穷苦的家庭也有春天。
书读到了残卷,泪洒满了汉朝遗民的心田。
大地老去千年的恨意,天空却偏爱一天的穷人。
梅花怜惜苦节之人,陪伴度过早晨的寒霜。
赏析
此诗作于唐肃宗至德二载(757)春,诗人自长安往东行途中所作。诗题中的“立春”,是二十四节气之一,古人以立春为岁首,即一年的开始。诗题中的“作”,是创作的意思。这首诗在形式上属于律诗,共八句五十六字,每两句一联,中间四联各四句,末两联各三句。第一、二句对仗工整,第三、四句对仗自然,第五、六句对仗精当,第七、八句对仗工稳。全诗平仄和谐,音调铿锵。前半部分描绘了一幅幅动人心魄的图画,使人产生一种身临其境的感受。后半部分则表达了诗人对国家的忧思和对百姓同情之情,使读者产生共鸣。