野饮当凫藻,芙蕖叶作杯。
天光穿水出,人气逼花开。
孝友能为政,沈冥亦见才。
披襟当白雨,凉爽未过梅。
庚午仲夏承大司马吴公招同诸公奉陪京卿张公宴集城西禅院次张公元韵四首并以送行
注释:夏天的傍晚,我应邀到城西的禅院赴宴。
野饮当凫藻,芙蕖叶作杯。
译文:在野外畅饮应当如同在湖中凫雁一样惬意,荷花的叶子就像酒杯一般。
天光穿水出,人气逼花开。
译文:天空的光辉透过水面洒下,人的气息逼迫着花朵开放。
孝友能为政,沈冥亦见才。
译文:如果能够以孝友之心治理政务,即使是深居简出也能展现出他的才华。
披襟当白雨,凉爽未过梅。
译文:我解开衣襟迎接这场及时的春雨,清凉的感觉甚至还没有过去就又迎来了梅花盛开。
赏析:本诗通过描绘宴会场景和作者的心境来表达了对张公的敬仰之情以及对其即将离去的不舍。全诗语言优美,意境深远,是一首典型的山水田园诗。