落花频自落,不肯为春留。
红雨成烟去,香风逐水流。
莺衔嫌破碎,鱼食恨沉浮。
枉使溪翁浣,无情向白头。
落花
落花频频地落下,却不肯为了春天留下。
红雨化为烟雾消散,香风随着水流飘散。
黄莺衔来嫌弃花朵破碎,鱼儿吞食却恨着它们沉浮。
枉费溪翁辛苦浣洗,落花无情只向白发人。
译文:
落花频频落下,却不肯为了春天留下。
红色的花瓣如同烟一般消散了,香气随风而去。
黄莺衔来嫌弃花朵破碎,鱼儿吞食却恨着它们沉浮。
溪翁辛苦清洗却无果,落花无情只向白发人。
注释:
- 落花频自落:频繁地落下的花朵。
- 不肯为春留:不愿为了春天而停留。
- 红雨成烟去:红色雨点变成烟雾消散。
- 香风逐水流:香气随风而去。
- 莺衔嫌破碎:黄莺衔来的花瓣嫌弃破碎。
- 鱼食恨沉浮:鱼吃掉花瓣后感到悔恨。
- 枉使溪翁浣:白费溪翁(洗衣)的努力。
- 无情向白头:对白发人来说无情。