之子端居亦学禅,新闻丈室市亭边。
光吞万象非明日,香散千葩是净天。
大小罗浮当户外,东西江水到门前。
天亲无着多兄弟,共话无生及暮年。
【诗句释义及注释】子:您。端居:安坐不动,闲居无事。亦:也。新闻丈室:听说您的居室中有丈人的法座。市亭边:在闹市的亭子里。光吞:光华四溢。万象:指天地万物。非:不是。明日:明天。香散:香气弥漫。千葩:百花。净天:清净的天空。大小罗浮:大的小的山峦或山峰,泛指山水。当户外:对着外窗。东西江水:东边的长江和西边的珠江,泛指江流。无着:没有牵挂。多兄弟:众多兄弟。天亲:天性亲近。无生:无生灭之烦恼。共话:一起谈论。
【译文】
您安坐静思也学禅理,听说您居室中有丈人坐禅之处。光华四溢不是明天的事,百花盛开是清净天空的景象。山峦或山峰对着外窗,东边的长江和西边的珠江流入门前。众多兄弟天性亲近,一起谈论无生无灭之烦恼。
【赏析】
这首诗是作者赠给友人林孟阳的诗作,赞美了朋友新修的禅庐以及他宁静的生活状态。首联以“之子”起笔,点明赠诗对象;颔联写友人居室中的禅意与美景;颈联则赞美友人的禅庐与山水之美;尾联则表达了对友人的祝愿与友谊之情。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。