花朝令日遣车迎,画扇开时似月明。
花向佳人分巧笑,莺因公子弄春声。
旧抄香乘文多误,新写琴心曲未成。
几席东西双玉立,鸳鸯折杀马长卿。
【译文】
香车在花朝令日被派去迎人,画扇打开时如同月色明亮。
花儿向着佳人分送巧笑,莺儿因公子而弄出春声。
旧抄的香乘文字多有误,新写的琴心曲还未成。
几席东西两边都站立着美玉,鸳鸯折断了马长卿。
注释:
- 香车:用香气驱赶恶兽的车辆,这里指代迎人的车子。
- 花朝令日: 花朝节令,即农历二月初二,也称为“花神”节,是春天的开始。此处指花朝节的第一天。
- 遣车迎: 派遣车辆前去迎接。
- 画扇开: 打开画扇。
- 似月明: 如月光般明亮。
- 花向佳人分巧笑: 花儿仿佛把美丽的笑容送给佳人。
- 莺因公子弄春声: 黄莺因公子而发出悦耳的鸣叫声。
- 旧抄香乘文多误: 指过去的香乘车上的文字记载有很多错误。
- 新写琴心曲未成: 指新的琴曲还没有完成。
- 几席东西双玉立: 指几案和席子上都有美人站立。
- 鸳鸯折杀马长卿: 形容两人都很有才华,但彼此不相上下,如同鸳鸯鸟一样。
赏析:
这首诗描绘了一幅生动的画面,通过细腻的笔触,展现了春天的美好景象和人们的欢聚之情。诗中通过对自然景物的描绘,表达了对生活的热爱和对美好事物的赞美之情。同时,诗人也通过对人物的刻画,表达了对友情和爱情的珍视和追求。整首诗意境优美,情感真挚,给人以美的享受和心灵的触动。