汪伦最爱酒仙人,金屈相贻酌老春。
形似海棠香朵大,色宜秋露白光新。
独清未敢长中圣,难老惟须善葆真。
知尔踏歌情不浅,欲将潭水变芳醇。
【注释】:银卮:古代酒器。银为贵,故以“银卮”喻汪伦之贤。银卮:古代酒器。银为贵,故以“银卮”喻汪伦之贤。
译文:
汪伦最喜欢饮酒如仙的人,金屈相赠的酒就像那老春一样醇美。
形似海棠香气浓郁色泽洁白,颜色像秋露一样清新透明。
虽独自清高不敢与中圣相比,但要想长寿只有保持真性。
知道你踏歌而来情谊不浅,想把水潭变作芬芳美酒。
赏析:
这是一首七绝。此诗是作者在赴宴前,汪伦以银卮(古代一种盛酒器具)来祝贺时所作。诗的前两句写汪伦爱喝酒,喜欢像仙人一样的饮酒方式;后三句则写自己对汪伦的感谢和赞赏。