高台一上一含悲,况复清明上巳时。
多谢朝烟兼暮雨,不令人见蒋山姿。
【注释】
一、“春日雨花台”的“花”为错别字,应为“华”,“华”是繁体字。
二、高台:指南京城北的钟山(紫金山),因山上有南明弘光帝墓,又称南陵。
含悲:悲伤。
上巳:古代在三月巳日举行的节日,后来多用“上巳”代指清明时节。
蒋山:即钟山,位于南京市东郊。
见:使……显露出来。
【赏析】
这首诗作于诗人晚年,时值清兵攻陷南京,国破家亡,诗人流寓江南,心情十分凄凉。诗的前四句写景,后两句抒情。前四句写景,从远到近,由外到内,写出一个“高”“大”“美”的春日雨中的南京城,并点出自己的所见所感。“多谢朝烟兼暮雨”,“多谢”,是说“谢谢”,感谢朝霞和暮雨,是说朝烟暮雨给诗人以慰藉,使诗人不致感到孤独寂寞。“不令人见蒋山姿”,意思是说朝烟暮雨没有把蒋山的美姿露出来,也就是说朝烟暮雨掩盖了蒋山的美丽,使人们不能见到。这一句是诗人的愤慨之情,也是诗人的无可奈何的心情。全诗语言平易自然,含蓄深厚;感情真挚深沉,发人深省。