弹子谁穿石壁来,篙篙空洞触轻雷。
频从花底惊猿狖,接臂相将绝巘回。
注释:这两句诗的意思是:秋日里,我从广到韶江去旅行。
译文:石头的缝隙中传来了雷鸣声。
赏析:这首诗写诗人在秋天旅行时,经过一座险峻的山峰,听到岩石中的雷声。他感到惊奇,不禁停下脚步,欣赏着眼前的美景。
弹子谁穿石壁来,篙篙空洞触轻雷。
频从花底惊猿狖,接臂相将绝巘回。
注释:这两句诗的意思是:秋日里,我从广到韶江去旅行。
译文:石头的缝隙中传来了雷鸣声。
赏析:这首诗写诗人在秋天旅行时,经过一座险峻的山峰,听到岩石中的雷声。他感到惊奇,不禁停下脚步,欣赏着眼前的美景。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
【赏析】 此诗作于诗人自广东至韶州(今广东省韶关)的旅途上,时当秋季。首联“崖光石滑总篙痕”写舟行江上,江岸峭岩嶙峋,石头光滑发滑,船夫撑船时留下的痕迹依稀可见。颔联“撑起熊罴百丈蹲”,写船行江中,波涛汹涌,巨浪翻滚,舟行如在山间,仿佛有雄踞山巅、威武不屈的熊罴蹲伏在船边。颈联“斗大龙蛇题不得,墨濡头发向天门”,写江面波涛滚滚,水势浩荡,诗人想在这浩瀚的水面上题诗却无从下手,只好用浓墨濡发
【注释】 夹岸交加百丈多,九夫如哭一如歌。 夹岸:两岸。交加:交错重叠。百丈多:形容水流湍急。九夫:指九个人拉船。如哭一般哀伤,如歌一样欢快。 杀声凄惨因风水,惊起沙禽拂面过。 风:指水势的汹涌。沙禽:水中的鸟。 【赏析】 这是一首描绘广至韶江行舟时所见景色的七绝诗。全诗四句,每句七个字,押韵,节奏感强。前两联是一幅生动的水边行旅图,后两句则描写了行旅中惊起沙禽的情景。 第一联
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容的能力。解答此题时,要结合诗中的重点词语理解。“秋日自广至韶江行”“惊雷”指惊涛骇浪,“力尽波涛杀不回”意为惊涛骇浪,力量已尽,无法回头。“下水人歌上水哭,风声哀杂水声哀”意为:水边的人在唱着山歌,岸上的人在哭着。风吹着水面,波浪声和岸边的哭泣声混杂一起。 【答案】 译文: 秋天我走过从广东到韶州的大江,江面上有惊天动地的雷声,我竭尽全力想要回到岸边
【注释】 北风吹船船上天:北风强劲,吹起船帆,仿佛要掀翻在天上。 九夫蒲伏一夫牵:九人乘船,一人驾船,掌舵的人(梢公)出没于白浪之中。 梢公出没白头浪,处处叫滩声可怜:梢公驾驭着船只,时而驶入白浪滔天的河中,时而从波浪中冲出,船身摇晃不定。船行险滩,发出的声音让人听了都感到可怜。 【赏析】 这首诗描绘了一幅江边行船图:秋风劲吹,北风如狂,船帆高张,犹如欲飞之鸟;九夫驾舟,一夫摇橹
【注释】 峡尽:江水到此转弯,形成峡谷。清江:指湘江。曲曲开:曲曲折折地展开。白沙:指江中的白沙洲。深:指白沙洲上的白沙。映:反射。碧潆洄:形容江水流回环绕的样子。流:指江水流动。秋光:秋天的阳光。流出:指江水流出。如明月:好像明亮的月亮。一片空青天外:一片青色的天空。 【赏析】 这是一首写景诗。诗人在广至韶江行舟观景时,触景生情,即兴写下了这首诗。 首句“峡尽清江曲曲开”,是说江水到尽头时
【注释】 湾环:指江流回曲。苦:极,甚。横矶:山势弯曲的山崖。石势:指山崖上的石头。争随水倒飞:争相向水中倾斜飞去。峡短滩长:峡道狭窄而河滩宽阔。撑不上:无法过滩。眠篙:指撑船的竹篙。女郎:指舟人或船夫女子。 【译文】 江流曲折环绕,又经过那山势弯曲的横矶;岩石争相向水中倾斜,好似飞向天空一般。 狭窄的峡道,宽阔的河滩,撑船难以过去;舟人或船夫女子,是不懂得这道理的。 【赏析】