三十六湾至蕉溪,九十九曲至横浦。
舟人道此似湘江,削竹青青牵挽苦。
【注释】:
- 自赣上南安川路甚曲未至南康县已有三十六湾舟人称为湘江湾云。
- “自赣”:从赣州出发。
- 南安川:江西的一段河流名。
- 路甚曲:路很弯曲。
- 未至南康县:还没到赣州府。
- 三十六湾:形容河道迂回曲折。
- 舟人称为湘江湾云:船夫们都说这里是湘江。
- 三十六湾至蕉溪,九十九曲至横浦。
- 三十六湾:三十六个弯。
- 九十九曲:九十个弯。
- 至蕉溪和横浦:到达蕉溪县和横浦县。
- 舟人道此似湘江,削竹青青牵挽苦。
- 道此似湘江:认为这里像湘江。
- 削竹青青:用削好的竹篾编成船桨。
- 牵挽苦:拉船很吃力。
赏析:
这首诗描绘了作者从赣州出发,沿着南安川行驶,经过三十六湾、九十九曲后终于到达了横浦县的旅程。在这个过程中,他感受到了大自然的神奇魅力,也体会到了劳动人民的辛勤付出。同时,诗人还通过对比湘江的描述,表达了对家乡的思念之情。全诗语言朴实,意境深远,是一首优秀的山水田园诗。